For flyktninger

Ukrainsk flagg - Klikk for stort bilde  Vi har samlet noen ressurser som kan brukes i formidling av litteratur og informasjon til ukrainere.

Folkebibliotekene i Troms har nå fått tilgang til PressReader. I Finnmark skal bevilging til finansiering av PressReader opp til politisk behandling, så vi håper det blir tilbud til hele fylket etter hvert.  

Det flerspråklige bibliotek (DFB) har samlet en oversikt over bøker på ukrainsk som er tilgjengelig for nedlastning fra internett. 

DFB får mange bestillinger og det er begrensninger på hvor mange bøker hvert bibliotek kan låne.

Depotbiblioteket har også bøker på ukrainsk. 

Nasjonalt senter for flerkulturell opplæring har en side med eventyr på ukrainsk og polsk med lyd og bilde.

IMDI har laget en side hvor de har samlet informasjon om beskyttelse og opphold i Norge for flyktninger fra Ukraina.

Lesekroken er et online-tilbud for landets biblioteker, som de kan abonnere på. Her finner dere eventyr på 23 språk, blant annet ukrainsk og russisk.

«Ny i Norge» er NRKs tilbud til nyankomne som ennå ikke har lært seg norsk. Nå tekstes også saker på ukrainsk.  Nyhetssakene som blir tekstet er stort sett nyheter fra Norge. Noen ganger har de også utenriksnyheter.

Gjendiktning av ukrainske poeter
"Fjorten poeter på fjorten dager" er en gjendiktningsdugnad til støtte for Ukraina, etter et initiativ fra lokalbibliotekene i Deichman. Prosjektet er støttet av Fritt ord. Les mer om prosjektet på Deichman sine nettsider.

Leser søker bok har gode ressurser for hvordan man kan arrangere språkkafe.

Vi oppfordrer folkebibliotekene i Troms til å oppdatere og løfte fram undersiden Ny i Norge som ligger bibliotekets nettside. Se hvordan

Presentasjon (PDF, 414 kB) fra fagleder integrering Erle Holm-Varsi på temamøtet 19. april.

Oversikt over kontaktpersoner/mulige samarbeidspartnere (XLSX, 16 kB) i kommunene.

Til toppen